Nobelpriset – tagare eller vinnare?

09 oktober 2009 at 9:33 Lämna en kommentar

Denna vecka är väl Nobelpriset något som är väldigt aktuellt och väldigt svenskt. Men allra mest svenskt blir det för mig då vi säger att någon är nobelprisTAGARE i litteratur/kemi/fysik etc. Engelskans Nobel Price WINNER känns kanske för elitistiskt för det svenska språket och lynnet? Herta Müller ska tydligen vara bra på att formulera hur språk påverkar vårt sätt att se på världen. Det här var mitt bidrag till analysen av det svenska språket.

”Jag går inte omkring och är Noblepristagare hela dagen” säger Herta Müller enligt DN. Men jag undrar om hon inte själv egentligen sa vinnare?

Inlägg postat i: Uncategorized. Taggar: , , , .

Arga lappar… Nr 46: Du tror att alla saltar sina popcorn

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s

Trackback this post  |  Prenumerera på kommentarer via RSS


Bookmark and Share
*** Follow Du vet att du är i Sverige när...

Blog Stats

  • 32,269 hits

 

oktober 2009
m ti o to f l s
« Sep   Nov »
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  

Följ

Få meddelanden om nya inlägg via e-post.